Translator’s Introduction The Scripture on the Explication of Underlying Meaning ( Samdhinirmocana-sutra) is a foundational text in the development of Yogacara. The Samdhinirmocana Sutra is one of the Buddha’s core teachings on the nature consciousness. It reads almost like a textbook on awareness and the. The Saṃdhinirmocana Sūtra (Sanskrit; traditional Chinese: 解深密經; pinyin: Jiě Shēnmì Jīng; Tibetan: “དགོངས་པ་ངེས་འགྲེལ༏, or the “Sūtra of the Explanation.
|Published (Last):||5 March 2004|
|PDF File Size:||5.30 Mb|
|ePub File Size:||4.1 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Other scholars believe samdhinirmocana sutra the apparently fragmentary nature of the early versions of the scripture may represent samdhinirmocana sutra attempts at translation, rather than a composite origin for aamdhinirmocana text itself. Cleary made a similar decision when he chose to call his version Buddhist Yoga. In today’s world, propagation is fax more important than preservation. His translation is a swmdhinirmocana.
Though bilingual editions are always welcomed by scholars, one wonders if the added printing expenses really justify their use.
All reasonable attempts have been made that no credits samvhinirmocana samdhinirmocana sutra, but with a work of this size omissions may occur. This is a discouraging showing for one of samdhinirmocana sutra most important sutras in the East Asian Buddhist tradition, and one of the most concise and illuminating analyses of the human mind in all of world literature.
Retrieved from ” samdhinirmocana sutra With a samdhinirmocana sutra readership in the tens of millions, one must wonder why this fascinating discourse of the Buddha has gone largely unread in the West. L’explication sadhinirmocana Mysteres, page Articles containing Chinese-language text Articles containing Tibetan-language text All articles samdhinirmocana sutra dead suttra links Articles with dead external links from January Articles with dead external links from February We would also samdhinirmocana sutra your feedback on Chinese Buddhist Encyclopedia.
For example, in the same way as a very clear crystal is mistaken for a precious substance such as a sapphire, a mahanila, a ruby, an emerald, or gold, see how the other-dependent character is apprehended as the imputational character.
Buddhist Terms Sandhinirmocana Sutra. It also was translated into Tibetan. Views Read Edit View history. Though Wisdom of Buddha contains almost sixty pages of notes and is much enhanced by themthe text itself is practically readable without them.
Wisdom of Buddha: A Translation of the Samdhinirmocana Sutra, By John Powers
Powers has a very good eye for sequence and context; his translation consistently makes the ideas presented in the text clear to anyone who is willing to spend the time studying it.
Those of us who are concerned samdhinirmocana sutra Dharma literature must ask ourselves why this is so. Published inthis exquisite volume has sold a mere samdhinirmocana sutra thousand copies in four years. All information on this website is used only for non-profit educational purposes. Retrieved from ” https: As Buddhism continues to enter the West, we need as many translations of the great sutras as we can get.
Is samdhinirmocana sutra not true that more people would benefit from the wisdom of this sutra if it were presented in a samdhinirmocana sutra that was easier for readers to understand?
Samdhinirmocana sutra comments offered here are samdhinirmocana sutra intended to detract from the conspicuous excellence of this work; rather, I have made them more in praise of Powers; I wish that he would have allowed his sadmhinirmocana subjectivity to appear a little more.
From Wikipedia, the free encyclopedia. The chapter nine is devoted to a discussion of the Bodhisattva Path.
Samdhinirmocana sutra Banarsidasspp. Navigation menu Personal tools Log in. The harder answer suta those of us who care about it simply are not doing enough communicate its importance to others. Wisdom of Buddha is a bilingual samdhinirmocana sutra the translation and the original Tibetan text are presented on facing pages.
In an ideal world, Cleary’s translation sjtra the Samdhinirmocana Sutra would still be in print, and several samdhinirmocana sutra versions would have been added by other samdhinirmocana sutra.
There is a place for everything, including bilingual editions of Buddhist sutras. Powers has shown that he recognizes the importance of making the Samdhinirmocana Sutra accessible to a wider audience by changing its name to Wisdom of Buddha.
In autra introduction, Powers says that the Wisdom of Buddha “is intended as a basis for meditative practice,” and “a guide to training for enlightenment” He also says that “careful and sustained study” are necessary to “reveal the full depth and scope of this profound work. Teachings, History and Practices, p. The easy answer to this question is the Samdhinirmocana sutra is hard to samdhinirmocana sutra it cannot be fully appreciated unless it has been studied for more than a samdhinirmocana sutra years.
Powers chooses words well; difficult passages are almost always rendered into a very readable English that is at once both clear and precise. The final chapter is a discussion on the nature of a Buddha.